Auf Wiedersehen Hamburg
Meine persönliche Hommage einer Stadt, die ich liebe und der ich ein „Matrosenversprechen „ gab. Und das ist auch ihre Wesentlichkeit: so sagte ich ihr „Adieu“ einem Sonntag vor einem Sonnenuntergang auf der Elbe und sie verabschiedete sich von mir. Mit einem Kuss auf die Stirn
Così ti lascio sospirare, su quel letto che
ne avrebbe tante tante, e lo sai, da raccontare
Chiudo la porta lascio scappare qualche lacrima (fuori piove)
Io marinaio forse come te che promesse non ne sa fare.
Auf Wiedersehen Hamburg, con me ti porterò
dentro la stanza alla fine del mondo
Auf Wiedersehen Hamburg
ti ricorderò, come l’oro ed il cielo che presero forma… nei miei desideri
Affondavo il mio viso stanco tra i tuoi capelli umidi
le tue dita piano piano disegnavano il corpo mio
In quel silenzio immobile ascoltavamo poi
i nostri cuori battere in perfetto sincrono
Auf Wiedersehen Hamburg per sempre resterai
rosso cuore di marinaio
Auf Wiedersehen Hamburg, ti ricorderò
mentre bevi una birra seduto di fronte, le rive, del vecchio Elbe
Scelta impossibile (unmögliche bzw. schwierige Wahl)
Liebe ist ein starker, mächtiger Lockruf und zwingt uns zur Wahl, die wir schwer mit der Vernunft begründen können. Es entsteht dann eine glückliche Reflexion darüber, was wir in der Lage zu tun sind, um in die Arme von unseren Liebsten zurückzukehren
Penso a quel che ho fatto con il senno di poi
mi scappa tanto da ridere
mai lo avrei fatto non lo avrei detto mai
ma è questo il bello di vivere con te
che sei la mia scelta impossibile
lo so perché anche se piove tu…
non te ne vai via non vai via da me
anche se piove non vai via, non vai via da me
Inseguo dei ricordi col senno di poi
sembrano scelte logiche
un ago di bussola ha trovato il suo nord
e mille carte nautiche
per me tu sei una scelta impossibile
lo so perché anche se piove tu… non te ne vai via.
non vai via da me anche se piove non vai via, non vai via da me
Quante tempeste avevo dentro di me
mentre vagavo per ogni città
deserti mari e oceani che
ho attraversato tutti quanti
per te che sei la mia scelta impossibile
La mia personale odissea/meine persönliche Odyssee
Odysseus fordert Ungeheuer, Sirenen und Riesen heraus, um seine Größe während der berühmtesten Rückkehrreise in der Geschichte zu zeigen. Jeder von uns erlebt Odysseen, die weniger oder abenteuerlicher sind, aber alle gleichmäßig spannend. Ich erzähle Ihnen meine Odyssee, ich Schiffbrüchiger aus einer beendete Liebe, der auf seiner Insel“ Itaca“ anlandet.
La mia personale Odissea
era un amore controllato dalla marea
mi rifugiavo sempre e solo nelle mie idee
finché la rotta giusta un giorno poi ritrovai
e chi mi ha fatto tanto male non c’è più
non voglio neanche ricordare no non più
è così bello questo mare è così blu
io voglio solo riposare e niente più
Perché ti dico questo non saprei
forse mi attraggono i tuoi occhi e ciò che sei
ti nascondevano tempeste e falsi dei
che minacciavano persino i sogni miei
ma adesso sto di nuovo bene e ci sei tu
che mi accarezzi e che mi prendi sempre più
è così bello questo mare è così blu
lo sai chi placa le sue onde? Solo tu… solo tu solo tu
promesse? Perdono… aspetterei
Ulisse non sono, t’ingannerei…
e chi mi ha fatto tanto male non c’è più
non voglio neanche ricordare no non più
è così bello questo mare è così blu
io voglio solo riposare e niente più
adesso sto di nuovo bene e ci sei tu
che mi accarezzi e che mi prendi sempre più
è così bello questo mare è così blu
lo sai chi placa le sue onde? Solo tu… solo tu solo tu